生活知识
生活常识
科技数码
教育知识
汽车知识
游戏知识
办公方法
装修知识
旅游知识
搜索

教育知识分类 学习方法 高考报考 考试技巧 考研必备 教育常识 更多知识 中文舞曲 英文舞曲 车载音乐 车载视频

小石潭记翻译全文,小石潭记翻译全文简短

日期:2022-09-28 16:21:10人气:97

导读:小石潭记翻译全文,小石潭记翻译全文简短,解答古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点以下《小石潭记》......


解答

古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累

古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点

以下《小石潭记》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主

从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)

全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩

青树翠蔓(màn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披拂

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依

日光下澈(chè),影布石上,佁(yǐ)然不动;俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐

潭西南而望,斗(dǒu)折(zhé)蛇行,明灭可见

其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源

坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì)

以其境过清,不可久居,乃记之而去

同游者:吴武陵,龚(gōng)古,余弟宗玄

隶(lì)而从者,崔氏二小生:曰(yuē)恕己,曰奉壹(yī)

点击查看:从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩带的玉佩、玉环相互碰击发出的声音,心里十分高兴

砍伐竹子,开辟道路,向下看见一个小潭,水格外清澈

小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷出来,露出水面,成为水中的高地,像是水中的小岛,也有高低不平的石头和小岩石(露了出来)

青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘拂

潭中的鱼大约有百多条,都好像在空中游动,什么依靠也没有

阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上

鱼儿呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像在和游玩的人逗玩

向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一样曲折,像蛇爬行一样弯曲,望过去一段看得见,一段看不见

溪岸的形状像狗的牙齿那样参差不齐,不能知道溪水的源头在哪里

我坐在潭边,四下里竹林和树木包围着,寂静没有旁人

使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息

因为那种环境太过凄清,不能长时间停留,于是记录下了此地就离开

一同去游览的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄

我带着一同去的,有姓崔的两个年轻人

一个名叫恕己,一个名叫奉壹

一、虚词的用法而:1.谭西南而望 (表修饰,可以不译,连词)2.乃记之而去 (表承接,连词)乃:乃记之而去 (于是,就的意思,副词)以:1.卷石底以出 (可不译,或译为而连词)2.以其境过清 (因为)3.从小丘西行百二十步 (向西)4.凄神寒骨【形容词使动用法(凄:使……凄凉)(寒:使……寒冷)二、古今异义1、小生:古义:年轻人今义:指戏曲艺术中的一种角色

2、去:古义:离开

乃记之而去;今义:从所在地到别的地方去3、闻:古义:听到

闻水声;今义:用鼻子嗅气味

4、居:古义:停留

不可久居;今义:住

5、可,古义:大约

潭中鱼可百许头;今义:能愿动词,可以6、布:古义:映

今义:可做衣服或其他物件的棉麻品

7、许:古意:用在数词后表示约数,相当于现在用法的来

今义:允许

8、佁(yǐ)然:古义:呆呆的样子

今义:痴呆或深思的样子;三、一词多义1、可:(1)大约

潭中鱼可百许头;(2)可以,能够

不可久居

2、从:(1)自,由

从小丘西行百二十步;(2)跟随

隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹

3、清:(1)清澈

下见小潭,水尤清冽;(2)凄清,冷清清

以其境过清

4、差:(1)长短不一

参差披拂;(2)交错,动词

其岸势犬牙差互

5、见:(1)看见

下见小潭;(2)看见,动词

明灭可见

6、乐:(1)以…为乐,形容词的意动用法

心乐之;(2)逗乐,嬉戏

似与游者相乐

7、以: (1)因为

以其境过清;(2)等于而的用法,表修饰

卷石底以出;(3) 把

全石以为底

8、而: (1)不译,表顺接关系

乃记之而去;(2)不译,表修饰关系

隶而从者;(3)不译,表修饰关系

潭西南而望

9、游: (1)游动

皆若空游无所依;(2)游览

同游者

10、环:(1)玉环

如鸣佩环;(2)环绕

竹树环合

11、为:(1)作为

全石以为底;(2)成为

为岩

以上《<小石潭记>原文及翻译》由百科趣整理而成,大家要以理解为主,注意多总结语法现象,积累关键词语,善于抓命题者设置的关键点,如实词、虚词、词类活用、特殊句式、固定结构等

《始得西山宴游记》原文翻译及知识点总结《李遥杀人案》原文翻译及知识点总结《陋室铭》原文翻译及知识点总结《》原文翻译及知识点总结《愚公移山》原文翻译及知识点总结

声明: 本站所有文章来自互联网搜索结果, 如果侵犯到你的权益 请提供版权证明来信告知,我们会在3个工作日之内删除 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告

Copyright 2005-2022 baike.pingguodj.com 酷帝达百科 客服邮箱:s2s2s2-s@outlook.com