生活知识
生活常识
科技数码
教育知识
汽车知识
游戏知识
办公方法
装修知识
旅游知识
搜索

生活常识分类 日常知识 生活知识 餐饮知识 宠物知识 运动知识 更多知识 中文舞曲 英文舞曲 车载音乐 车载视频

读书之法文言文翻译 读书之法文言文翻译是什么

日期:2023-07-13 10:22:18人气:9

导读:读书之法文言文翻译读书之法文言文翻译是什么:《读书之法》文言文翻译:平时看书要先熟读,让书上的语句都好像出自于我的嘴巴一样。接着,就精心地思考,使得书中的意思就像我想出来的一样,这样读书才会有收获。如果文章有疑难的地方,或解释有不同,就要

《读书之法》文言文翻译:平时看书要先熟读,让书上的语句都好像出自于我的嘴巴一样。接着,就精心地思考,使得书中的意思就像我想出来的一样,这样读书才会有收获。如果文章有疑难的地方,或解释有不同,就要虚心冷静地思考,不要匆忙地解释,决定对错。

读书之法文言文翻译

首先假设一个你自己的陈述,然后根据文章思考,验证其思想是否通畅。那么那些没有道理的说法,不等到和其他人说,就已经自己屈服了。再用大家的言论互相反驳,然后寻求稳妥的道理,来考证对错,那么好像是对其实是错的,也会被公众承认的说法所否定而不能成立了。慢慢地停下来看,用平静的心态观察发展变化,比如攻击坚硬的木头,先攻击它的容易的地方而再攻击它的关键之处。比如解开缠乱在一起的绳子,有所不通的地方就暂且放在那儿慢点去处理。

读书之法文言文翻译

《读书之法》文言文原文:

大抵观书先须熟读,使其言皆若出于吾之口,继以精思,使其意皆若出于吾之心,然后可以有得尔。至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑,勿遽取舍于其间。先使一说自为一说,而随其意之所之,以验其通塞,则其尤无义理者,不待观于他说而先自屈矣。复以众说互相诘难,而求其理之所安,以考其是非,则似是而非者,亦将夺于公论而无以立矣。大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者而后其节目。如解乱绳,有所不通则姑置而徐理之。

声明: 本站所有文章来自互联网搜索结果, 如果侵犯到你的权益 请提供版权证明来信告知,我们会在3个工作日之内删除 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告

Copyright 2005-2022 baike.pingguodj.com 酷帝达百科 客服邮箱:s2s2s2-s@outlook.com