日期:2022-10-06 08:43:35人气:12
大家好,小帝来为大家解答以上问题。论马原文及翻译,论马这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、原文: 骥不称其力,称其德也。
2、臣有二马,故常奇之。
3、日瞰豆数升,饮泉一斛,然非清洁宁饿死不受,介胄而驰,其初若不甚疾。
4、比行百余里,始振鬣长鸣,奋迅示骏,自午至酉,犹可二百里;褫鞍甲而不息、不汗,若无事然。
5、此其为马,受大而不苟取,力裕而不求逞,致远之材也。
6、值复襄阳,平杨么,不幸相继以死。
7、今所乘者不然。
8、日所受不过数升,而秣不择粟,饮不择泉,揽辔未安,踊跃疾驱,甫百里,力竭汗喘,殆欲毙然。
9、此取为马,寡取易盈,好逞易穷,驽钝之材也。
10、再给你一个翻译:良马不以它的力气为出名,而以它的品质出名。
11、我有两匹马,所以经常以之为奇。
12、每天窥视它食豆数升,喝水十斗,然而不是清洁干净的宁愿饿死也不吃,披甲戴盔奔驰,一开始好象不是很快。
13、等到跑了一百多里后,才开始挥动鬣毛长声鸣叫,奋振四蹄迅速奔跑,从午时到酉时,还可跑两百里;脱下鞍甲不喘息、不出汗,就好象没有事的样子。
14、这马,吃的多却不苟且随便接受食物,力气充沛却不追求逞能炫耀,是到达远路的良材啊。
15、到了返回襄阳,平杨么(不知这个是不是地名),不幸相继死去 。
16、现在我所骑的就不一样了。
17、每日所吃不超过数升,饲料不条挑拣粟米,喝的也不选择泉水,收紧缰绳就开始不安,跃跃欲试,迅速奔跑,刚到一百里,力气竭尽,汗水淋淋,气喘吁吁,几乎四去的样子.这马,少吃容易饱,喜好逞能容易竭尽,是劣马啊 。
以上就是【论马原文及翻译,论马】相关内容。
上一篇:hdr显示器(hdr滤镜)
声明: 本站所有文章来自互联网搜索结果, 如果侵犯到你的权益 请提供版权证明来信告知,我们会在3个工作日之内删除 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告
Copyright 2005-2022 baike.pingguodj.com 酷帝达百科 客服邮箱:s2s2s2-s@outlook.com