生活知识
生活常识
科技数码
教育知识
汽车知识
游戏知识
办公方法
装修知识
旅游知识
搜索

生活常识分类 日常知识 生活知识 餐饮知识 宠物知识 运动知识 更多知识 中文舞曲 英文舞曲 车载音乐 车载视频

白话文在线翻译工具(白话文在线翻译文言文)

日期:2022-10-04 08:03:00人气:6

导读:大家好,小帝来为大家解答以上问题。白话文在线翻译工具,白话文在线翻译文言文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、学奕 选自...

大家好,小帝来为大家解答以上问题。白话文在线翻译工具,白话文在线翻译文言文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、学奕 选自《孟子.告子上》 奕秋①,通国之善奕者也。

2、使奕秋诲二人奕:其②一专心致志③,惟奕秋之为听④;一人虽听之,一心以为有鸿鹄⑤将至,思援弓缴而射之⑥,虽与之学,弗若之矣。

3、为⑦是其智弗若与?曰:非然也。

4、 注释: ①奕秋:奕,下棋;秋,人名。

5、②其:其中。

6、③致志:用尽心思。

7、致,极、尽。

8、④只听奕秋的话。

9、⑤鸿鹄:天鹅。

10、⑥援:引。

11、缴(zhuó):带有丝绳的箭。

12、⑦为:同“谓”,“说”的意思。

13、 要想学好一样本事必须专心致志,不能三心二意,这是明摆着的道理。

14、 弈秋是全国最会下棋的人。

15、让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。

16、这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。

17、能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。

以上就是【白话文在线翻译工具,白话文在线翻译文言文】相关内容。

声明: 本站所有文章来自互联网搜索结果, 如果侵犯到你的权益 请提供版权证明来信告知,我们会在3个工作日之内删除 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告

Copyright 2005-2022 baike.pingguodj.com 酷帝达百科 客服邮箱:s2s2s2-s@outlook.com