生活知识
生活常识
科技数码
教育知识
汽车知识
游戏知识
办公方法
装修知识
旅游知识
搜索

生活常识分类 日常知识 生活知识 餐饮知识 宠物知识 运动知识 更多知识 中文舞曲 英文舞曲 车载音乐 车载视频

春日忆李白翻译 春日忆李白诗歌鉴赏

日期:2023-04-03 09:05:17人气:10

导读:春日忆李白翻译春日忆李白诗歌鉴赏:  《春日忆李白》的译文:李白的诗作没有人能比得上,他的诗思飘逸,诗风超群。李白的诗作不仅有庾信之诗的清新之气,也有鲍照作品里的俊秀飘逸之风。我在渭水北岸独自对着春天的树木,而你在江东远望那日暮薄云,天各

  《春日忆李白》的译文:李白的诗作没有人能比得上,他的诗思飘逸,诗风超群。李白的诗作不仅有庾信之诗的清新之气,也有鲍照作品里的俊秀飘逸之风。我在渭水北岸独自对着春天的树木,而你在江东远望那日暮薄云,天各一方,只能遥相思念。什么时候才能一起喝酒,与你慢慢品论文章呢?

春日忆李白翻译

  《春日忆李白》

  杜甫 〔唐代〕

  白也诗无敌,飘然思不群。

  清新庾开府,俊逸鲍参军。

  渭北春天树,江东日暮云。

  何时一樽酒,重与细论文。

春日忆李白翻译

  注释

  不群:不平凡,高出于同辈之人。此句说明上句,思不群故诗无敌。

  庾开府:指庾信。庾信在北周官至骠骑大将军、开府仪同三司(司马、司徒、司空),世称庾开府。

春日忆李白翻译

  俊逸:一作“豪迈”。鲍参军:指鲍照。南朝宋时任荆州前军参军,世称鲍参军。

  渭北:渭水北岸,借指长安(今陕西西安)一带,当时杜甫在此地。

  江东:指今江苏省的南部以及浙江省北部一带,当时李白在此地。

论文:即论诗。六朝以来,通称诗为文。细论文:一作“话斯文”。

声明: 本站所有文章来自互联网搜索结果, 如果侵犯到你的权益 请提供版权证明来信告知,我们会在3个工作日之内删除 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告

Copyright 2005-2022 baike.pingguodj.com 酷帝达百科 客服邮箱:s2s2s2-s@outlook.com