日期:2022-09-28 16:22:33人气:23
这首乐府诗不仅抒发了这一老兵少小离家老大回的情感,也反映了当时的社会现实,具有一定的史诗意义
本文由大学高考网编辑收集整理,希望大家喜欢!《十五从军征》汉乐府诗集十五从军征,八十始得归
道逢乡里人:家中有阿谁?遥看是君家,松柏冢累累
兔从狗窦入,雉从梁上飞
中庭生旅谷,井上生旅葵
舂谷持作饭,采葵持作羹
羹饭一时熟,不知贻阿谁!出门东向看,泪落沾我衣
字词解释:始:才;归:回家
道逢:在路上遇到;道:路途上
阿(a):语气词,没有意思
君:你,表示尊敬的称呼;遥看:远远地望去
松柏(bǎi):松树、柏树;冢(zhǒng):坟墓、高坟;累累:与垒垒通,形容丘坟一个连一个的样子
狗窦(gǒudòu):给狗出入的墙洞,窦,洞穴
雉(zhì):野鸡
中庭:屋前的院子;生:长;旅:旅生,植物未经播种而野生;旅谷:野生的谷子
旅葵(kuí):即野葵
舂(chōng):把东西放在石臼或乳钵里捣掉谷子的皮壳或捣碎
持:用;作:当做;羹(gēng):就是用菜叶做的汤
一时:一会儿就
贻(yí):送,赠送
沾:渗入
十五从军征翻译:刚满十五岁的少年就出去打仗,到了八十岁才回来
路上碰到一个乡下的邻居,问:我家里还有什么人?(他说)从远处望去,你家就在那个松柏环绕着的坟墓中
走到家门前看见野兔从狗洞里进出,野鸡在屋脊上飞来飞去,院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台
用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶来煮汤
汤和饭一会儿都做好了,却不知送给谁吃
走出大门向着东方张望,老泪纵横,洒落在征衣上
作品赏析:本诗描绘了一个少小离家老大回的老兵,在返乡途中与到家之后的情景
开篇便有十五从军征,八十始得归这两句,直言老兵十五岁从军,八十岁方回,看似平淡无奇,实却耐人寻味,颇见功力
道逢乡里人,‘家中有阿谁’两句中表露出主人公的思想脉络,由六十五年的征战生活进入邈邈旷野、漫漫古道,对亲人家园的现状由茫然无际的想象到急切地、盼知又怕知地询问,一句家中有阿谁的追问,推出了作品的聚光点家
六十五年了,岂敢奢望家人安然无恙、亲人健在,能有一二幸存者已是不幸中之万幸了
可是乡人的回答却如站在雪地里浇下的一盆冰水
摆在他面前的现实是:兔从狗窦入,雉从梁上飞;中庭生旅谷,井上生旅葵
由遥看到近见,满眼更加荒凉凄楚的景象
作者没说室空无人,而是抓住野兔见人钻进家畜窝中自以为得所,野鸡惊飞落到屋内梁上自以为安的情景;作者没有直书庭园荒芜杂乱,只摄取了井边、中庭随意生长的葵菜和谷物两个镜头,人去屋空,人亡园荒,更其形象,倍伤人心神
一个风尘仆仆的老人,站在曾经炊火融融、庭园整洁的家的面前,站在盼望了六十五年可又无一亲人相迎的家的面前,竟然比想象的还不堪十倍、百倍……出门东向看,泪落沾我衣
他走出年久失修的破门,向东方看去,他也许还抱着希望
他茫然地从幻想中走出来,低声而泣
主人公和他的家的相互映衬的叙写,把作品的主题和艺术水平都推向了一个新的高度
作品具体写的是主人公为国征战六十五载却有家归不得,等到归时却又无家可归的不幸遭遇和惨痛心情,而他的不幸与那些苟生且不能只有走进静默、暗湿、冰冷的坟墓的亲人们相比,他又是幸运者了
诗的最后两句于对老兵的动作描绘中进一步抒发老兵心中的悲哀
这里,突出老兵出门张望(出门东向看)与老泪纵横(泪落沾我衣)这一细节,将举目无亲、孤身一人的老兵形象刻画得栩栩如生,将其悲痛欲绝的茫然之情抒发得淋漓尽致
其悲惨的遭遇是谁造成的,尽管诗中未明言直说,但只要联系到此诗产生的时代背景,则不难看出这一点
此诗晋时已谱入乐府,可视之为汉魏战乱之际的作品
正是当时穷兵黩武的统治者与无休无止的战争,造成了该老兵的悲惨遭遇
反映了老兵的悲惨遭遇,也就反映了当时在沉重的徭役压迫之下的平民百姓的悲惨遭遇,深刻地揭露了当时黑暗的社会现实
作品就不仅仅暴露了封建兵役制度的黑暗、罪恶,不仅仅表现了八十老翁一人的不幸,而且反映了当时整个社会现实的黑暗,表现了比个人不幸更深广的全体人民的不幸和社会的凋敝、时代的动乱,作品的创作背景:《十五从军征》,是一首暴露封建社会不合理的兵役制度的汉代乐府民歌,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦,作品真实、深刻、令人感愤,催人泣下
可见,当时繁复的兵役使得那个时代充满了小人物的心酸
没有马革裹尸,却也垂垂而暮
相关阅读:乐府诗集,是继《诗经·风》之后,一部总括我国古代乐府歌辞的著名诗歌总集,由宋代郭茂倩所编
现存100卷,是现存收集乐府歌辞最完备的一部
主要辑录汉魏到唐、五代的乐府歌辞兼及先秦至唐末的歌谣,共5000多首
它搜集广泛,各类有总序,每曲有题解
乐府原是古代掌管音乐的官署
乐府搜集演唱的诗给被称为乐府诗
乐府,本是掌管音乐的机关名称,最早设立于汉武帝时,南北朝也有乐府机关
其具体任务是制作乐谱,收集歌词和训练音乐人才
歌词的来源有二种:一部分是文人专门作的,一部分是从民间收集的
后来,人们将乐府机关采集的诗篇称为乐府,或称乐府诗、乐府歌词,于是乐府便由官府名称变成了诗体名称
乐府双璧为《木兰诗》与《孔雀东南飞》
以上这篇十五从军征原文就为您介绍到这里,希望它对您有帮助
初中英语学习须遵守的18条钻石法则(中英文对照) 初中英语注意什么
(106)人喜欢2024-05-01 09:11:10中考宝贵经验11条:初三能拼则拼 中考经验分享发言稿
(104)人喜欢2024-05-01 09:11:10细数中考考场的五大“雷人”举动(组图) 中考考场规则
(625)人喜欢2023-08-24 16:26:10盘点:2010年被北大清华录取的少年英才(组图)
(625)人喜欢2023-08-24 16:26:102011山西中考各市区录取分数线公布 2011年山西中考
(618)人喜欢2023-08-24 16:26:10中考后应充分休息适当预习 中考以后应该学生应该如何过暑假
(615)人喜欢2023-08-24 16:26:102011年7月4日北京中考成绩开始查询 2011年北京中考一分一段
(586)人喜欢2023-08-24 16:26:10孩子爱玩不学习是不是天性? 孩子光玩不学
(653)人喜欢2023-08-24 16:26:09声明: 本站所有文章来自互联网搜索结果, 如果侵犯到你的权益 请提供版权证明来信告知,我们会在3个工作日之内删除 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告
Copyright 2005-2022 baike.pingguodj.com 酷帝达百科 客服邮箱:s2s2s2-s@outlook.com