日期:2022-09-28 16:21:48人气:16
古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累
古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点
以下《赠秀才入军·其十四》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主
息徒兰圃,秣马华山
流磻平皋,垂纶长川
目送归鸿,手挥五弦
俯仰自得,游心太玄
嘉彼钓翁,得鱼忘筌
郢人逝矣,谁与尽言?①兰圃:有兰草的野地
②秣马:饲马
③磻(音波):用生丝做绳系在箭上射鸟叫做弋,在系箭的丝绳上加系石块叫做磻
皋:水边地
这句是说在皋泽之地弋鸟
④纶:指钓丝
⑤五弦:乐器名,似琵琶而略小
⑥太玄:就是大道
游心太玄,是说心中对于道有所领会,也就是上句自得的意思
⑦筌:捕鱼竹器名
《庄子·外物》道:筌者所以在鱼,得鱼而忘筌
又道:言者所以在意,得意而忘言
得鱼忘筌是得意忘言的比喻,说明言论是表达玄理的手段,目的既达,手段就不需要了
点击查看:我们的部队于兰圃休息,在青草丰茂的山坡喂马,在水边的原野用石弹(磻)打鸟,在长河里钓鱼
一边目送着南归的鸿雁,一边信手挥弹五弦琴
一举一动都悠然自得
对大自然的奥妙之道能够心领神会,十分快乐!不禁赞赏《庄子》中那位渔翁捕到了鱼,忘掉了筌(捕鱼工具)的风神
(以上几句委婉地劝谕其兄归隐田园,享受大自然的乐趣,放弃军旅生活
)同心同德的郢人已经死了,这些话跟谁多说了都没用
(作者担心嵇喜与他志趣相异,难以接受其劝谕,表示惋惜
)本篇原列第十四首,诗人想象嵇喜行军之暇领略山水乐趣的情景
他将在长满兰草的野地上休息,在鲜花盛开的山坡上喂马,在草地上弋鸟,在长河里钓鱼
一边若有所思地目送南归的鸿雁,一边信手抚弹五弦琴
他的心神游于天地自然之中,随时随地都对自然之道有所领悟
显然这里所写的与其说是征人生活,不如说是抒写诗人自己纵心自然的情趣
最后诗人用《庄子》中匠石斫垩的典故来表达自己对嵇喜从军远去的惋惜心情
此诗中目送归鸿,手挥五弦二句是历来为人们所称道的妙句
它以凝练的语言传写出高士飘然出世、心游物外的风神,传达出一种悠然自得、与造化相侔的哲理境界
嵇康简介:嵇康,竹林七贤之一,字叔夜,谯郡铚人
三国时魏末著名的文学家、思想家、音乐家,是魏晋玄学的代表人物之一
嵇康幼年丧父,成年后娶长乐公主(一说为曹操孙女,沛王曹林之女 一说为曹操曾孙女,曹林之孙女)为妻,任郎中,中散大夫,并有一子嵇绍
嵇绍被其父于狱中交付与山涛抚养,并且被山涛推荐为官,但他的为官之道与其父亲截然不同,他成为了一个为皇帝忠诚保驾的驯臣
有一次,晋惠帝兵败被困,文武百官纷纷逃散,唯有嵇绍衣冠端正的以自己的身躯保护了皇帝,死的忠心耿耿
嵇康不喜为官,平时以打铁为乐(一说以此谋生)
大将军司马昭曾想聘他为自己的掾吏,嵇康坚守志向不愿出仕,离家躲避到河东
以上《< 赠秀才入军·其十四> 原文及翻译》由百科趣整理而成,大家要以理解为主,注意多总结语法现象,积累关键词语,善于抓命题者设置的关键点,如实词、虚词、词类活用、特殊句式、固定结构等
《咏怀·夜中不能寐》原文翻译及诗歌赏析《咏史·郁郁涧底松》原文翻译及诗歌赏析《思吴江歌》原文翻译及诗歌赏析《三峡》原文翻译及知识点总结《论语十则》原文翻译及知识点总结
初中英语学习须遵守的18条钻石法则(中英文对照) 初中英语注意什么
(103)人喜欢2024-05-01 09:11:10中考宝贵经验11条:初三能拼则拼 中考经验分享发言稿
(100)人喜欢2024-05-01 09:11:10细数中考考场的五大“雷人”举动(组图) 中考考场规则
(623)人喜欢2023-08-24 16:26:10盘点:2010年被北大清华录取的少年英才(组图)
(622)人喜欢2023-08-24 16:26:102011山西中考各市区录取分数线公布 2011年山西中考
(618)人喜欢2023-08-24 16:26:10中考后应充分休息适当预习 中考以后应该学生应该如何过暑假
(614)人喜欢2023-08-24 16:26:102011年7月4日北京中考成绩开始查询 2011年北京中考一分一段
(582)人喜欢2023-08-24 16:26:10孩子爱玩不学习是不是天性? 孩子光玩不学
(649)人喜欢2023-08-24 16:26:09声明: 本站所有文章来自互联网搜索结果, 如果侵犯到你的权益 请提供版权证明来信告知,我们会在3个工作日之内删除 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告
Copyright 2005-2022 baike.pingguodj.com 酷帝达百科 客服邮箱:s2s2s2-s@outlook.com